Reader’s Ramblings

  • It absolutely boggles my mind that I have almost 17 years of my reading history listed on this blog. The blog simply seemed like a fun thing to do back in 2007. Who would have imagined I’d keep it alive for so long? And it’s awesome to have so much reading history. If only I could convince myself to write a review for each book, like I used to . . .
  • Last year, Marshall saw me add a book to my “Books Read in 2022” list, and he asked, “Why are you adding the book to the middle of the list?” I explained to him that the list was in alphabetical order by title. But it occurred to me then that I’d like to try something different, so this year I’ve been keeping my list in chronological order. It’s simpler, and I can always revert to alphabetical order if I want to.
  • I know it seems like I grade books willy-nilly, but I do have my own sort of reasoning behind it, as I remind myself. An A-grade book is one that I really liked, would consider keeping on my shelves, and would probably recommend to others. A B-grade book is one that I don’t want to keep and probably would not recommend, but that I liked enough not to consider it a waste of my time. A C-grade book is borderline unreadable. Anything below C is a fail.
Posted in Reading | Leave a comment

Reading Report: Late March 2023

I finished two books this week.

Where the Red Fern Grows by Wilson Rawls, C-: I gave this book a low grade not because it’s unreadable. The prose flows smoothly, making the book an easy read in that respect, and it’s the only reason the grade is as high as it is. The story is the problem. Quick synopsis: a boy in the Ozarks trains his two dogs to hunt raccoons; violence and death ensue. This story is everything that’s gross about human nature. Plus, heads-up: it’s about dogs, so you already know how it’s going to end. The only bright side is that by then you may have hardened your heart enough not to care. My sympathies to every schoolchild forced to read this trauma-inducing tale of selfishness, obsessive stupidity, religious indoctrination, environmental destruction, violence, and animal cruelty.

Fairy Tale by Stephen King, B-: I like Stephen King’s everyman writing style and his passion for the “what if,” which is why I read his books, even though I don’t particularly like horror novels. Fairy Tale is not his best effort. The protagonist is Charlie, a 17-year-old boy who acts more like a 70-year-old man and consequently never rings true. After a painfully slow start during which he saves an old man’s life and falls in love with the guy’s elderly dog, Charlie travels, via a stairway hidden under the old man’s shed, to a fairy-tale land called Empis. His goal is to get to a magic wheel that, like Bradbury’s famous merry-go-round, has the power to make a person (or in this case, a dog) young again. The wheel is located in the middle of a city that has been overrun by evil, so the journey is a perilous one. King draws parallels between his story and the collective fantasy/fairy tales of our culture–stories by authors such as Bradbury, L. Frank Baum, and Lovecraft, as well as older tales, like “Rumpelstiltskin” and “The Goose Girl”–but I wasn’t feeling it. Empis is a horrible, cursed land, where the people are turning gray, deformed, losing their powers of speech, sight, and hearing. I felt no joy in being there, only relief in leaving. There were enough interesting things in the story to eke out a B-level grade, but overall I didn’t like it, and I will be putting the book in the donation pile.

Posted in Reading | 1 Comment

Taming the List

Part of trying to make a NYT-worthy crossword puzzle is taming the word list that came with the computer program. A crossword puzzle, like any other creative endeavor, should be a reflection of its creator. Some people may be OK with unpleasant words in their puzzles, but not me. So I’ve been removing terms such as “rickets,” “rinderpest,” and “ringworm” from the list, and replacing them with ones such as “Ramones,” “red oak,” and “run-ons.”

It’s a simple idea, but a time-consuming process. Every time I think I’m making headway, the program puts a bunch of undesirable words into the grid just to prove me wrong. Yesterday it was “estrus” and “ovulation.” Today it was “Nazi.” Ugh.

Well, those words are gone now, and the list is finally starting to work better. Tomorrow I hope to finalize the grid that I’ve been fiddling with. Then I’ll be able to start writing the clues–the next big challenge!

Posted in Uncategorized | 1 Comment

Quotable Family

  • I still haven’t kicked the habit of writing context-free notes that float around for months, years even. Sometimes I do remember what they’re about, though. Recently I found one that said “Flaming purple star witch or purple louseweed,” and I remember why I wrote that down. My husband doesn’t quite share my love of wildflowers, and he couldn’t remember (or deliberately chose to forget) the name of purple loosestrife. He joked that it must be called “flaming purple star witch” or “purple louseweed.” Those are pretty good names actually, and I nominate him for the position of “Super Wizard Flower Namer.”
  • Livia, after being told to eat her chickpeas and stop complaining about it, said, “I’m going to complain until the day I die. My last words will be ‘I hate chickpeas!'”
  • Marshall, disgusted with his mom for watching so many Hallmark movies, complained that they’re all named the same: “Christmas Love,” “Love at Christmas,” etc. He’s not entirely wrong. What he doesn’t yet realize is that the movies themselves are all pretty much the same, so it makes sense that they all have the same name!
Posted in Uncategorized | Leave a comment

Perfectionism

The subtleties of spelling and pronunciation in French can be difficult. For example, it took me a while to realize that “au-dessous” and “au-dessus” are not the same. They are in fact opposite (one means “below” and the other “above”). They look so similar that it’s easy to miss the single-letter difference. This pair of words strikes me as particularly difficult, because from the perspective of an American English speaker, the two are pronounced the same. In our language, we don’t have that nasal sound that distinguishes “dessus” from “dessous,” so to us they are both “dessoo.” Soooooo tricky.

I’m working on getting the nasal sound down, as well as the guttural R. Personally, I won’t be able to call myself fluent unless I master those sounds, though I do take consolation in the fact that most websites on the subject say, “Don’t worry if you can’t pronounce the language perfectly. It’s just part of your accent.” My old French teacher always used to say that I had “un joli accent américain” (a pretty American accent), which is, of course, better than an ugly American accent, and better than insisting on speaking English while in a French-speaking place. So, if a “pretty American accent” is the best I can ever do, I guess can live with that. But I’d still rather learn to speak French perfectly, because I’m a perfectionist, and that’s just the way it is.

Posted in Uncategorized | Leave a comment

Letting Go of Things

It may sound silly, but I feel more like myself since I started studying French again. Maybe it’s because of that fascination I had for it as a child. It’s something that’s been with me always, and something that I worked hard on during many years of my schooling. Then I simply dropped it. Once school was over, I had no easy way to continue my studies or any strong motivation to do so. I always thought I’d return to it someday, but without an actual deadline or a reason to take it up again, I didn’t. I allowed a whole aspect of my personality to wither up and nearly die.

It’s natural, I suppose. Over the course of our lives we have to let some dreams die. We grow up, and we grow out of things. That’s all fine and necessary. I just wonder if perhaps I should have been more careful about which dreams I let go of. Maybe some of them were the wrong ones.

Posted in Uncategorized | 1 Comment

Favorite French Words

As a child, I loved the sound of the French language. I begged my mother to teach me simple French phrases and how to say the alphabet in French (I remember writing the alphabet down like this: ah, bay, say, day, eh, eff, zhay, . . . ). I still love the sound of the language, even as I struggle to understand it. Among my favorite words learned over the last few months are “la libellule” (dragonfly), “le hululement” (hooting), and “mordre” (to bite).

Posted in Uncategorized | Leave a comment

2/15/23

  • I solved the NYT Mini crossword in 16 seconds today. That’s a new record for me (previous record was 23 seconds).
  • I paid a bunch of medical bills yesterday, and our HSA was then down to almost nothing, even though I’ve doubled the amount of money that I send to it each month. A sign of the times.
Posted in Crazy Me | 1 Comment

2/11/23

  • I am sick again. It must be a holiday. (Ha-ha. Almost. Valentine’s is just around the corner.)
  • I have been playing around with Crossword Compiler, a program for constructing and editing crosswords. The ultimate goal is to get a crossword published in The New York Times. But I also downloaded the WordPress plug-in and figured out how to publish a crossword here on the blog (see previous post). The blog stuff was easy. Too bad creating an NYT-worthy puzzle is so hard.
Posted in Uncategorized | Leave a comment

2/9/2023

  • My husband bought a ton of books for the kids. Like we don’t have enough books. There are books everywhere. The books are taking over the house. Soon, like in an episode of Hoarders, we will have to give over this house to our stuff and buy a second home for us to live in.
  • Some days my body seems to actively hate me, and some days the feeling is mutual.
Posted in Uncategorized | Leave a comment